What our customers say
 

27/02/2008
Günter Haas, Germany
I have worked with International Science Editing for a number of years, their service is excellent. They have really improved all my papers and gave me a better insight into writing good scientific English.

26/02/2008
Victor Manuelle, Brazil
What a service! Thank you so much, before I struggle very much with my English now I have International Science Editing to help!

25/02/2008
Yueping Liu, China
I was very satisfied with the editing, this is the second time which I need your help, and I trust your service.

25/02/2008
Sunil Khan, India
I tried other services recommended by publishers but they were no good, finally I tried International Science Editing and I am so happy with their work. Others just edited the grammar and spelling but International Science Editing have real expert editors who understand the scientific content of my work and challenged me to improve the content too. Since I started working with International Science Editing I have had great success in having my papers published in top international journals.

22/02/2008
Shan Fu
I wish to express my appreciation of editors’ helpful advice and careful correction. Over the course of editing my paper, a number of badly constructed sentences were revised, and each error was also highlighted. It is very helpful to improve my English language. Your professional language editing service is excellent.

15/02/2008
Matilda Le Boteler,
Portugal
Such great help and value for money! International Science Editing really go the extra distance to help me. I really value working with them, the experience has been great for me.

14/02/2008
Li-Bo Fang, China
Other services on the internet only use students, International Science Editing use real qualified scientists and it shows. I only use International Science Editing from now on!
 


ご紹介

1991 年にマイク・カシュレー (Mike Cushley) が設立した International Science Editing 社は、学術編集会社から、学術出版の全ての分野におけるサービスを提供する最新のメディア企業に成長しました。弊社の提携企業には、ヨーロッパにおける STM 出版業界向けプレプレス・サービスのリーダー的サプライヤーである Compuscript Ltd. も含まれます。 マイク・カシュレー (Mike Cushley) は 30 年以上出版業務に従事しており、 Elsevier Ireland 社の編集・製作マネージャーとしての経験に基づき、学術出版界について深い洞察があります。英文が劣悪なために、査読審査で不合格になることが多いことに気付いたマイクは、 International Science Editing 社を設立しました。

国際的な学術出版界では、レベルの高い英文作成能力は大変有利ですが、この様な英語力は、全ての研究者が持ち合わせているものではありません。しかし、 International Science Editing 社は、世界各地の研究者にサービスを提供しています。業界における長年の経験を活用し、弊社では、イギリス諸島圏の優秀な編集者との広範囲に渡るネットワークを築きました。弊社の学術編集者は全員、大学院卒業者であり、学術調査の経験を有し、母国語は英語です。弊社では、優れた編集者を採用し、トレーニングを行っております。

主要な学術テクノロジー出版会社、並びに、医学出版会社との広い取引を通し、弊社では、研究者の方々と出版会社、双方が求めるものを充分理解いたしております。この経験により、皆様の論文の質を高め、より効果的に訴えかけるものとし、今後の引用につながるお手伝いができるものと確信しております。

設立以来、弊社ではお客様との強いつながりが続いております。これは、弊社のお客様への貢献の意志を表すものであり、お客様が International Science Editing 社に満足頂いていることを示しています。

長年に渡り、弊社では、生物科学、テクノロジー、医学分野の 100 万ページを超える論文の編集を扱って参りました。

© International Science Editing Ltd, 2003-2008 Home | Contact us | Privacy | Disclaimer